ファンデーションの色味って英語で言える?

そもそも色味ですよ。

もっと濃い色が好み、とかいろいろあるでしょ。coverageがカバーについての単語だったら、もう一つ色味についても言えなきゃ。

それはshade。

明るい色でカバー力はあまりないものが好みなら、
light shade and sheer coverage

明るい色だけどしっかりカバーしてくれるものが好みなら
light shade and middle to full coverage

明るいの反対、暗いって言えなきゃ。アジアでファンデーションを探そうとすると塗ったくられますよ・・・
暗い色はdark。

ファンデーションの仕上がりについて英語で言える?

ファンデーションの仕上がり。いろいろありますね。
マットとかナチュラルとか。グロウとか。

仕上がりそのものはfinish。

光沢がある感じはsatinとかglowとかluminousにradiant。Luminousとかradiantはきらきらしてる感じ。ティントきらきらさせて毛穴を目立たなくさせるというのはこのタイプかな。

そしてmatte。もちろんマット。光沢のない感じということでしょうか。

そのほかにも、もちろんナチュラルはnatural。